お疲れ様です。
昨日、23:00 外国為替において経済指標があり、ドル/円:¥150.149まで円安が進行しました。
¥150を越えたら『介入』の警戒をするべきでした。
私が水分補給で席を外しパソコンを見ると、一気に円高となっていました。
23:10 市場『介入』をやりよった。
¥150.077⇒¥147.435 と、¥2.642 も円高になっています。
口先『介入』ではなくなった。
個人的には¥152ぐらいまでは、日銀も様子見すると思っていましたが、やってくれた。
物価高で困っている国民にとっては、円高の方がいいと思うのですが、ここまできたら¥100切るのは難しい。
私はドル/円:¥80程度がいいと思っています。
しかし、今の日本の状況では絶対無理ですよね。
この『介入』で日銀はいくら使ったのでしょう?
thank you for your hard work.
Yesterday, at 23:00, there were economic indicators in foreign exchange, and the yen depreciated to the dollar/yen price: ¥150.149.
If it exceeds ¥150, I should have been on guard against ``intervention''.
When I took my seat to rehydrate and looked at my computer, I noticed that the yen had suddenly appreciated.
23:10 I did the market “intervention”.
¥150.077⇒¥147.435, the yen has also appreciated by ¥2.642.
It is no longer just a verbal ``intervention.''
Personally, I thought the Bank of Japan would wait and see until about 152 yen, but they did.
I think a strong yen is better for people who are suffering from high prices, but at this point it will be difficult to get the yen below 100 yen.
I think dollar/yen: about 80 yen is good.
However, under the current situation in Japan, this is absolutely impossible.
How much did the Bank of Japan spend on this "intervention"?